no. 1

“Winning Children’s Hearts”: A Study of Chen Bochui’s Thought on the Translation of Children’s Literature
Author:Derong Xu, Chenfei Wang    Time:2024-04-22    Click:

Title: “Winning Children’s Hearts”: A Study of Chen Bochui’s Thought on the Translation of Children’s Literature

Abstract: Chen Bochui’s thought on children’s literature translation, influential in China in the 20th century, reflects his pursuit and historical views for Chinese literature. The essence of his translation lies in the concept of child-oriented, motivated by the selection criterion of “combining fun and education” and the standard of “winning children’s hearts”, all aimed at achieving the goal of shaping a sound nation. Chen Bochui’s translation thought not only improves the quality of children and Chinese children’s literature, but also has great reference to current children’s education and the translation of children’s literature.

Keywords: Chen Bochui, translation thoughts, translation of children’s literature, “winning children’s hearts”

Authors: Derong Xu, Professor, College of Foreign Languages, Ocean University of China, Qingdao, Shandong, China; Chenfei Wang, College of Foreign Languages, Ocean University of China, Qingdao, Shandong, China.

DOI: 10.19967/j.cnki.flc.2024.01.009



All Rights Reserved. Journal of Foreign Languages and Cultures, Hunan Normal University.