- Archives
no. 1
- Research on the Construction of CAT Lab in the New Era
Author:Zhongyao Zheng
Abstract: Computer-Aided Translation (CAT) technology is playing more and more important role in translation and interpreting domains in the new era when the construction of CAT labs has to be taken into consideration. Therefore, the thorough research is conducted on the basis of personal experience of the whole constructing process t...
Column:AI Translation Studies 111-122 Details
- A Study of Categorical Re-correspondence in Chinese-English Translation from the Perspective of Cognitive Linguistics
Author:Shuneng Zhong, Jiayi Deng
Abstract: The present article examines the categorical re-correspondence on the lexical, the syntactic and the textual levels in Chinese-English translation. Based on cognitive linguistics, it is assumed that the horizontal dimension of a category is concerning the radial ...
Column:Translation Studies 123-132 Details
- Eye-tracking in Audiovisual Multimodal Text Research: Applications, Progress and Prospects
Author:Jianhua Wang, Jing Li
Abstract: The objective indicators and high ecological validity enable the eye-tracking technology to be widely used in fixed text reading research. It is until 1980s that eye-tracker has been used for investigating audiovisual multimodal text reading behavior and its cognitive mechanism. Starting f...
Column:Translation Studies 133-142 Details
- On the Lexicalization of Korean Manner Demonstratives from the Perspective of Mental Lexicon
Author:Chao Yan
Abstract: The degree of lexicalization of manner demonstratives irəhke, kɯrəhke, ʧərəhke in Korean is controversial. We argued that, based on the mental lexicon, the lexical status of Korean manner demonstratives should be accepted. Firstly, the suffix -ke is a complex of inflection and deri...
Column:Liguistic Studies 143-152 Details