Archives

  • Social and Psychological Significance of Modern Supermarkets in White Noise

    Author:Feng Li

    Abstract: White Noise, written by Don DeLillo, shows various problems in a postmodern society, especially contemporary Americans’ anxiety in the business settings. The novel’s abundant depictions of shopping scenes reflect the impact of supermarket on Americans’ daily life. This paper attempts to explore the so...

    Column:Literature and Culture Studies   040-047   Details

  • The Literary Metaphors in The Underground Railroad

    Author:Li Lin

    Abstract: In The Underground Railroad, the African American writer Colson Whitehead subtly blends the reality and fiction into a legendary story to reflect the current American society and politics. There are ubiquitous literary metaphors in the novel, which convey historical and cultural implications. These literary metaphors not only ma...

    Column:Literature and Culture Studies   048-058   Details

  • A Study of the “Trace” of Things and Deconstruction of Subjectivity in A House for Mr. Biswas

    Author:Xiujuan Lan

    Abstract: In A House for Mr. Biswas, Mr. Biswas, the protagonist, attaches great importance to the relationship between material and cultural identity, and he deems things (especially houses) as spiritual sustenance and material carrier to construct the identity of Indian immigrants. For him, ...

    Column:Literature and Culture Studies   059-068   Details

  • Dilemma and Transcendence: An Analysis of the Racial Politics in Down These Mean Streets from the Perspective of Transnationalism

    Author:Tianran Chen

    Abstract: Race is the core issue of nation-state identification that Piri Thomas elaborates in his memoir Down These Mean Streets. As a second-generation Puerto Rican immigrant, Piri tries to integrate himself into American society without losing his ethnicity, but his physical features shared with African Americans make him into a predicament of racial identification. While in repositioning Piri’s racial identity in a U.S-Puerto Rican discourse, the writer depicts a transnational identity, an alternative vision of nation-state identification, which is capable of transcending both the rigid structures of nationalism and the constraints of racial particularity. It opens the way for new alliances and new resistant strategies, thus expanding the meaning of national-state identification discourse.

    Column:Literature and Culture Studies   069-078   Details

  • International Medical Language Service Needs Analysis and Talent Training

    Author:Cong Guo, Chengshu Yang

    Abstract: Global population mobility has promoted the development of international medical care, and the demand for language service talents in medical fields has increased. Language service provider training should be close to market demand, based on the local situation and facing the future. By using the methods o...

    Column:Translation Studies   079-091   Details

  • Research Methodologies in Translation Studies: Curriculum Design and Practice

    Author:Zhenzhen Wang, Youlan Tao

    Abstract: As methodologies are very crucial to Translation Studies (TS), we think it necessary to open a course of Research Methodologies in TS to enhance students’ awareness of research after researching similar courses at universities at home and abroad. This paper demonstrates how to design and implement suc...

    Column:Translation Studies   092-104   Details

  • Sidney Shapiro's Creative Writing in his Translation of Female Discourse in Fictions

    Author:Dongsheng Ren, Yangyang Duan

    Abstract: Sidney Shapiro's translation behavior can be summarized as “Specimen Translation,” in which there are some fictions with women being heroines. By a comparative study on Shapiro’s translation and the original, it can be found that there exist different varieties and degrees of creative writing in Shapiro’s translation of female discourse in novels, which is embodied in the fact that his translation not only rewrites the original in fluent and natural language as original authors do, but also adds value to the original by creative use of words and artistic techniques, as well as reproduces the original style and meets readers’ acceptability at the same time, so it is worth learning for other translators who are committed to the Chinese literature going out.

    Column:Translation Studies   105-113   Details

  • Textual Hybridity and Zero-translation

    Author:Xueming Wang,Lanxin Li

    Abstract: Zero-translation, since its creation, has been in constant contention. The relevant literature review reveals a reductionist trend in the connotation of the term, with the narrowest theorization defining it as the transference of a semiotic sign from the source text into the target text in an intact form. This understanding, despite its rationality to a certain extent, does not take into account the complexity of translation. This paper gives a further exploration of the concept in terms of texttype, hybridity of the source text and translation direction, and argues that zero-translation, being the transference of the source form, should not interfere with the norms and habit of the target language nor deny the roles of the translator’s subjectivity.

    Column:Translation Studies   114-123   Details

  • A Study on the Change of Language Policy in Afghanistan and Its Implications in the Perspective of the Belt and Road Initiative

    Author:Jianrong Guo

    Abstract: Afghanistan is not only the trade hub of the ancient “Silk Road”, but also an important country along the “Belt and Road Initiative”, characterized by multi-ethnicity, multi-tribe, multi-language and multi-dialect. This article discusses the histori...

    Column:Liguistic Studies   124-132   Details

  • A Study of Language Ecology and Language Policy in Pakistan

    Author:Chunyan Jia

    Abstract: From the perspectives of language ecology and language policy, this paper introduces the language situation of Pakistan, an important neighbor of China, and analyzes the characteristics of Pakistan’s language policy. Pakistan is a multi-ethnic and multilingual country. In terms of language policy, on the one hand, it ...

    Column:Liguistic Studies   133-143   Details

All Rights Reserved. Journal of Foreign Languages and Cultures, Hunan Normal University.